Skip links
translation company in Thailand

What Is a Simultaneous Interpreter (Interpreter Booth)?

Simultaneous Interpreter (Interpreter Booth)?

 

What Is a Simultaneous Interpreter (Interpreter Booth)?

When Is It Used and What Type of Events Is It Suitable For?

If you’ve ever attended an international seminar and noticed some participants wearing headsets while listening to the speaker, you were likely witnessing simultaneous interpretation in action—handled by what’s commonly known as a simultaneous interpreter or “interpreter in the booth.”

A simultaneous interpreter is a professional who translates in real-timewhile the speaker is still talking. They work inside a soundproof interpreter booth, usually located at the back of the conference room. The interpreter listens through headphones and immediately relays the translation through a microphone. The audience receives the interpretation live through their headsets without any interruption to the speaker.


📌 When Is Simultaneous Interpretation Used?

This type of interpretation is ideal for events that require seamless communication, such as:

  • International conferences

  • Diplomatic meetings

  • Academic symposiums

  • Large product launches

  • Events with multilingual participants

Simultaneous interpreting allows the event to flow smoothly without frequent pauses for translation, as is the case with consecutive interpretation, where the speaker must stop and wait for the interpreter to speak.


📌 What Kind of Events Is It Best Suited For?

Simultaneous interpretation is best for high-level, time-sensitive events that involve complex content and a large audience, including:

  • Intergovernmental or multinational conferences

  • Large-scale press conferences and seminars

  • International corporate trainings

  • Live panel discussions or forums with active dialogue


⚙️ Equipment & Team Requirements

Simultaneous interpreting requires specialized equipment, including:

  • Interpreter booths

  • Headsets and microphones

  • Sound transmission systems

Additionally, there must be at least two interpreters per language to take turns every 15–30 minutes, as the task demands intense concentration and mental stamina.


✅ In Summary

A simultaneous interpreter plays a vital role in international communication. With the right setup, they help ensure that language is never a barrier and that your event runs smoothly, professionally, and efficiently.

If you’re organizing a multilingual event, working with an experienced interpretation service provider like Onni Translation will ensure you have both the expert interpreters and the technical setup you need for success.